Type: | ui |
Uses (at least one of): |
ButtonRegisterModule >
TranslatorModule > SettingsModule > QtWebEngineWebEngineModule > QtWebKitWebEngineModule > |
Requires (at least one of): |
EventModule >
StartWidgetModule > MetadataModule > |
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 | #! /usr/bin/env python3
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2011-2013, 2017, Marten de Vries
# Copyright 2011, 2017, Milan Boers
#
# This file is part of OpenTeacher.
#
# OpenTeacher is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# OpenTeacher is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with OpenTeacher. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
import sys
import os
import platform
import logging
import warnings
qtLogger = logging.getLogger("qt")
class Action:
"""A high-level interface to a menu and/or a toolbar item."""
def __init__(self, createEvent, qtMenu, qtAction, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self._qtMenu = qtMenu
self._qtAction = qtAction
self.triggered = createEvent()
self.toggled = createEvent()
#lambda to prevent useless Qt arguments to pass
self._qtAction.triggered.connect(lambda: self.triggered.send())
self._qtAction.toggled.connect(self.toggled.send)
def remove(self):
self._qtMenu.removeAction(self._qtAction)
self._qtMenu.menuActions.remove(self._qtAction)
text = property(
lambda self: self._qtAction.text(),
lambda self, value: self._qtAction.setText(value)
)
enabled = property(
lambda self: self._qtMenu.isEnabled(),
lambda self, value: self._qtAction.setEnabled(value)
)
class Menu:
"""A high-level interface to a menu (as in File, Edit, etc.)."""
def __init__(self, event, qtMenu, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self._createEvent = event
self._qtMenu = qtMenu
self._qtMenu.menuActions = set()
def _actionAfter(self, priority):
actions = sorted(
self._qtMenu.menuActions,
key=lambda a: getattr(a, "menuPriority", 0)
)
for action in actions:
if getattr(action, "menuPriority", 0) > priority:
return action
#explicit is better than implicit
return None
def addAction(self, priority):
qtAction = QtWidgets.QAction(self._qtMenu)
qtAction.menuPriority = priority
self._qtMenu.insertAction(self._actionAfter(priority), qtAction)
self._qtMenu.menuActions.add(qtAction)
return Action(self._createEvent, self._qtMenu, qtAction)
def addMenu(self, priority):
qtSubMenu = QtWidgets.QMenu()
self._qtMenu.insertMenu(self._actionAfter(priority), qtSubMenu)
return Menu(self._createEvent, qtSubMenu)
def remove(self):
self._qtMenu.hide()
text = property(
lambda self: self._qtMenu.title(),
lambda self, value: self._qtMenu.setTitle(value)
)
enabled = property(
lambda self: self._qtMenu.isEnabled(),
lambda self, value: self._qtMenu.setEnabled(value)
)
class StatusViewer:
"""A high-level interface to the status bar."""
def __init__(self, statusBar, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self._statusBar = statusBar
def show(self, message):
self._statusBar.showMessage(message)
class FileTab:
def __init__(self, moduleManager, tabWidget, widget, lastWidget, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self._modules = next(iter(moduleManager.mods(type="modules")))
self._tabWidget = tabWidget
self._widget = widget
self._lastWidget = lastWidget
self.closeRequested = self._modules.default(
type="event"
).createEvent()
tabBar = self._tabWidget.tabBar()
closeButton = tabBar.tabButton(self._index, QtWidgets.QTabBar.RightSide)
if not closeButton:
#the mac os x case
closeButton = tabBar.tabButton(self._index, QtWidgets.QTabBar.LeftSide)
closeButton.clicked.connect(lambda: self.closeRequested.send())
closeButton.setShortcut(QtGui.QKeySequence.Close)
@property
def wrapperWidget(self):
return self._widget.wrapperWidget
@property
def _index(self):
return self._tabWidget.indexOf(self._widget.wrapperWidget)
def close(self):
self._tabWidget.removeTab(self._index)
if self._lastWidget:
self._tabWidget.setCurrentWidget(self._lastWidget)
title = property(
lambda self: self._tabWidget.tabText(self._index),
lambda self, val: self._tabWidget.setTabText(self._index, val)
)
class LessonFileTab(FileTab):
def __init__(self, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
#properties are defined in parent class
self.tabChanged = self._modules.default(type="event").createEvent()
self._widget.currentChanged.connect(lambda: self.tabChanged.send())
def retranslate(self):
"""Called by the uiController module."""
self._widget.retranslate()
currentTab = property(
lambda self: self._widget.currentWidget(),
lambda self, value: self._widget.setCurrentWidget(value)
)
class GuiModule:
def __init__(self, moduleManager, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self._mm = moduleManager
self.type = "ui"
self.requires = (
self._mm.mods(type="event"),
self._mm.mods(type="startWidget"),
self._mm.mods(type="metadata"),
)
self.uses = (
self._mm.mods(type="buttonRegister"),
self._mm.mods(type="translator"),
self._mm.mods(type="settings"),
# silences 'QtWebEngineWidgets must be imported before a
# QCoreApplication instance is created' error message
self._mm.mods(type='webEngine'),
)
self.priorities = {
"gtk": -1,
}
self.filesWithTranslations = ("gui.py", "ui.py")
def _msgHandler(self, type, ctx, message):
logFunc = {
QtCore.QtDebugMsg: qtLogger.debug,
QtCore.QtWarningMsg: qtLogger.warning,
QtCore.QtCriticalMsg: qtLogger.critical,
QtCore.QtFatalMsg: qtLogger.critical,
QtCore.QtSystemMsg: qtLogger.critical,
}[type]
logFunc(message)
def enable(self):
warnings.warn("On Ubuntu, when going out of fullscreen mode, the native menu bar isn't restored due to a Unity bug. Remove that check when it's fixed from gui.py. Problem was still there 08/04/2017.")
global QtCore, QtGui, QtWidgets
try:
from PyQt5 import QtCore, QtGui, QtWidgets
except ImportError as e:
print(e)
return
QtCore.qInstallMessageHandler(self._msgHandler)
if hasattr(QtWidgets.QApplication, "x11EventFilter") and os.getenv("DISPLAY") is None:
#if on a system that could potentially support X11, but
#doesn't have it installed/running, leave this mod disabled.
#Otherwise the whole application crashes on a 'Can't connect
#to display' error message.
#
#checking for x11EventFilter because that is only defined
#when Q_WS_X11 is set. No other way as far as I know to get
#the value of that macro. :(
return
#prevents that calling enable() and disable() multiple times
#segfaults.
self._app = QtWidgets.QApplication.instance()
if not self._app:
self._app = QtWidgets.QApplication(sys.argv)
self._modules = set(self._mm.mods(type="modules")).pop()
createEvent = self._modules.default(type="event").createEvent
self.tabChanged = createEvent()
self.tabChanged.__doc__ = (
"This ``Event`` allows you to detect when the user " +
"switches to another tab."
)
self.applicationActivityChanged = createEvent()
self.applicationActivityChanged.__doc__ = (
"Handlers of this ``Event`` are called whenever the user " +
"is switching between OpenTeacher and some other " +
"program. They get one argument: ``'active'`` or " +
"``'inactive'`` depending on if the user started to use " +
"OpenTeacher or stopped using it."
)
self._ui = self._mm.import_("ui")
self._ui.ICON_PATH = self._mm.resourcePath("icons/")
#try to load translations for Qt itself
qtTranslator = QtCore.QTranslator()
qtTranslator.load(
"qt_" + QtCore.QLocale.system().name(),
QtCore.QLibraryInfo.location(QtCore.QLibraryInfo.TranslationsPath)
)
self._app.installTranslator(qtTranslator);
self._widget = self._ui.OpenTeacherWidget(
self._modules.default("active", type="startWidget").createStartWidget(),
self._onCloseRequested
)
try:
br = self._modules.default("active", type="buttonRegister")
except IndexError:
pass
else:
#add the open action as a load button too.
self._loadButton = br.registerButton("load")
self._loadButton.clicked.handle(lambda: self._widget.openAction.triggered.emit(False))
#always the load button first.
self._loadButton.changePriority.send(0)
self._loadButton.changeSize.send("small")
#add a documentation button
self._documentationButton = br.registerButton("help")
self._documentationButton.clicked.handle(lambda: self._widget.docsAction.triggered.emit(False))
self._documentationButton.changeSize.send("small")
metadata = self._modules.default("active", type="metadata").metadata
self._widget.setWindowTitle(metadata["name"])
self._widget.setWindowIcon(QtGui.QIcon(metadata["iconPath"]))
self._fileTabs = {}
#Make menus accessable
#file
self.fileMenu = Menu(createEvent, self._widget.fileMenu)
self.newAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.newAction)
self.openAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.openAction)
self.openIntoAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.openIntoAction)
self.saveAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.saveAction)
self.saveAsAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.saveAsAction)
self.printAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.printAction)
self.quitAction = Action(createEvent, self._widget.fileMenu, self._widget.quitAction)
#edit
self.editMenu = Menu(createEvent, self._widget.editMenu)
self.reverseAction = Action(createEvent, self._widget.editMenu, self._widget.reverseAction)
self.settingsAction = Action(createEvent, self._widget.editMenu, self._widget.settingsAction)
#view
self.viewMenu = Menu(createEvent, self._widget.viewMenu)
self.fullscreenAction = Action(createEvent, self._widget.viewMenu, self._widget.fullscreenAction)
#help
self.helpMenu = Menu(createEvent, self._widget.helpMenu)
self.documentationAction = Action(createEvent, self._widget.helpMenu, self._widget.docsAction)
self.aboutAction = Action(createEvent, self._widget.helpMenu, self._widget.aboutAction)
self._widget.tabWidget.currentChanged.connect(self._onTabChanged)
self._widget.activityChanged.connect(
lambda activity: self.applicationActivityChanged.send(
"active" if activity else "inactive"
)
)
#make the statusViewer available
self.statusViewer = StatusViewer(self._widget.statusBar())
#set application name (handy for e.g. Phonon)
self._app.setApplicationName(metadata["name"])
self._app.setApplicationVersion(metadata["version"])
#load translator
try:
translator = self._modules.default("active", type="translator")
except IndexError:
pass
else:
translator.languageChanged.handle(self._retranslate)
self._retranslate()
self._addingTab = False
self.active = True
def _onTabChanged(self):
#when adding a tab, this triggers a bit too early. Because of
#that, it's called manually by the functions that add a tab.
if not self._addingTab:
self.tabChanged.send()
def disable(self):
self.active = False
try:
br = self._modules.default("active", type="buttonRegister")
except IndexError:
pass
else:
#we don't unhandle the event, since PyQt5 does some weird
#memory stuff making it impossible to find the right item,
#and it's unneeded anyway.
br.unregisterButton(self._loadButton)
del self._loadButton
br.unregisterButton(self._documentationButton)
del self._documentationButton
del self._modules
del self._ui
del self._fileTabs
del self._widget
del self._app
del self.tabChanged
del self.applicationActivityChanged
del self.fileMenu
del self.newAction
del self.openAction
del self.openIntoAction
del self.saveAction
del self.saveAsAction
del self.printAction
del self.quitAction
del self.editMenu
del self.reverseAction
del self.settingsAction
del self.viewMenu
del self.fullscreenAction
del self.helpMenu
del self.documentationAction
del self.aboutAction
del self.statusViewer
del self._addingTab
def _retranslate(self):
global _
global ngettext
try:
translator = self._modules.default("active", type="translator")
except IndexError:
_, ngettext = str, lambda a, b, n: a if n == 1 else b
else:
_, ngettext = translator.gettextFunctions(
self._mm.resourcePath("translations")
)
self._ui._, self._ui.ngettext = _, ngettext
self._widget.retranslate()
for fileTab in self._fileTabs.values():
if fileTab.__class__ == LessonFileTab:
fileTab.retranslate()
self._loadButton.changeText.send(_("Open from file"))
self._documentationButton.changeText.send(_("Documentation"))
def run(self, onCloseRequested):
"""Starts the event loop of the Qt application.
Can only be called once.
"""
self._closeCallback = onCloseRequested
self._widget.show()
self._app.exec_()
def _onCloseRequested(self):
#if not running, there's nothing that can be closed, so don't
#check if the method exists. (The callback is assigned in
#run().)
return self._closeCallback()
def interrupt(self):
"""Closes all windows currently opened. (Including windows from
other modules.)
"""
self._app.closeAllWindows()
def setFullscreen(self, bool):
"""Enables or disables full screen depending on the ``bool``
argument.
"""
#native menubar enable/disable to keep it into view while
#fullscreen in at least unity.
if bool:
self._widget.menuBar().setNativeMenuBar(False)
self._widget.showFullScreen()
else:
if platform.linux_distribution()[0] != "Ubuntu":
#on Unity, we don't re-enable the native menu bar,
#because a re-enabled native menu bar doesn't work ok.
self._widget.menuBar().setNativeMenuBar(True)
self._widget.showNormal()
@property
def startTab(self):
"""Gives access to the start tab widget."""
return self._widget.tabWidget.startWidget
def showStartTab(self):
"""Changes the current tab to be the same as the one shown on
application start.
"""
self._widget.tabWidget.setCurrentWidget(self._widget.tabWidget.startWidget.wrapperWidget)
def addFileTab(self, enterWidget=None, teachWidget=None, resultsWidget=None, previousTabOnClose=False):
"""The same as ``addCustomTab``, except that it takes three
widgets (one for enteringItems, on for teaching them and one
for showing the teaching results) that are combined into a
single tab.
"""
widget = self._ui.LessonTabWidget(enterWidget, teachWidget, resultsWidget)
return self.addCustomTab(widget, previousTabOnClose)
def addCustomTab(self, widget, previousTabOnClose=False):
"""Adds ``widget`` as a tab in the main window. If
``previousTabOnClose`` is true, the currently visible tab is
shown again when the created tab is closed.
"""
if previousTabOnClose:
lastWidget = self._widget.tabWidget.currentWidget()
else:
lastWidget = None
self._addingTab = True
self._widget.tabWidget.addTab(widget, "")
self._addingTab = False
args = (self._mm, self._widget.tabWidget, widget, lastWidget)
if widget.__class__ == self._ui.LessonTabWidget:
fileTab = LessonFileTab(*args)
else:
fileTab = FileTab(*args)
self._fileTabs[widget.wrapperWidget] = fileTab
self._onTabChanged()
return fileTab
@property
def currentFileTab(self):
"""Gives access to the currently shown file tab (if any,
otherwise this returns ``None``.)
"""
try:
return self._fileTabs[self._widget.tabWidget.currentWidget()]
except KeyError:
return
@currentFileTab.setter
def currentFileTab(self, value):
#reverse dictionary lookup.
for widget, fileTab in self._fileTabs.items():
if fileTab == value:
self._widget.tabWidget.setCurrentWidget(widget)
def addStyleSheetRules(self, rules):
"""Adds global Qt style sheet rules to the current QApplication.
An example use is to theme OpenTeacher.
"""
self._app.setStyleSheet(self._app.styleSheet() + "\n\n" + rules)
def setStyle(self, style):
"""Allows you to set an app-wide QStyle. Handy for theming."""
self._app.setStyle(style)
@property
def qtParent(self):
"""Only use this as widget parent, or for application
global Qt settings, and don't be surprised if another
module sets that setting differently.
"""
return self._widget
@property
def startTabActive(self):
"""Tells you if the start tab is active at the moment this
property is accessed.
"""
return self._widget.tabWidget.startWidget.wrapperWidget == self._widget.tabWidget.currentWidget()
def init(moduleManager):
return GuiModule(moduleManager)
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 | #! /usr/bin/env python3
# -*- coding: utf-8 -*-
# Copyright 2011-2013, Marten de Vries
#
# This file is part of OpenTeacher.
#
# OpenTeacher is free software: you can redistribute it and/or modify
# it under the terms of the GNU General Public License as published by
# the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or
# (at your option) any later version.
#
# OpenTeacher is distributed in the hope that it will be useful,
# but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of
# MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the
# GNU General Public License for more details.
#
# You should have received a copy of the GNU General Public License
# along with OpenTeacher. If not, see <http://www.gnu.org/licenses/>.
from PyQt5 import QtCore, QtWidgets, QtGui
#INFO: ICON_PATH is set by gui.py . Set it yourself when re-using this
#code in another context.
WINDOW_WIDTH = 640
WINDOW_HEIGHT = 520
class LessonTabWidget(QtWidgets.QTabWidget):
def __init__(self, enterWidget, teachWidget, resultsWidget, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self.enterWidget = enterWidget
self.teachWidget = teachWidget
self.resultsWidget = resultsWidget
if enterWidget:
self.addTab(self.enterWidget, "")
if teachWidget:
self.addTab(self.teachWidget, "")
if resultsWidget:
self.addTab(self.resultsWidget, "")
self.setTabPosition(QtWidgets.QTabWidget.South)
self.setDocumentMode(True)
self.retranslate()
def retranslate(self):
self.setTabText(self.indexOf(self.enterWidget), _("Enter list"))
self.setTabText(self.indexOf(self.teachWidget), _("Teach me!"))
self.setTabText(self.indexOf(self.resultsWidget), _("Show results"))
class FilesTabBar(QtWidgets.QTabBar):
def tabSizeHint(self, index):
normalSize = super().tabSizeHint(index)
if index == self.count() -1:
#manually calculate horizontal size like the super class
#does, but omit space for the text since there isn't any.
opt = QtWidgets.QStyleOptionTab()
self.initStyleOption(opt, index)
hframe = self.style().pixelMetric(QtWidgets.QStyle.PM_TabBarTabHSpace, opt, self)
iconWidth = self.iconSize().width()
horizontalPadding = 2
return QtCore.QSize(
hframe + iconWidth + horizontalPadding,
normalSize.height()
)
return normalSize
class FilesTabWidget(QtWidgets.QTabWidget):
def __init__(self, startWidget, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self.startWidget = startWidget
self._tabBar = FilesTabBar(self)
self.setTabBar(self._tabBar)
self.setTabsClosable(True)
self.setDocumentMode(True)
i = self.addTab(
self.startWidget,
QtGui.QIcon.fromTheme("add",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "add.png"),
),
""
)
#remove the close button from the add tab (can both be at the
#right and left side)
self._tabBar.setTabButton(i, QtWidgets.QTabBar.RightSide, None)
self._tabBar.setTabButton(i, QtWidgets.QTabBar.LeftSide, None)
def _wrapWidget(self, w):
# We wrap the layout in a QVBoxLayout widget, so messages can be added on top of the tab.
wrapperWidget = QtWidgets.QWidget()
wrapperLayout = QtWidgets.QVBoxLayout()
#no borders
wrapperLayout.setContentsMargins(0, 0, 0, 0)
wrapperLayout.addWidget(w)
wrapperWidget.setLayout(wrapperLayout)
w.wrapperWidget = wrapperWidget
return wrapperWidget
def addTab(self, w, *args, **kwargs):
w.setAutoFillBackground(True)
return self.insertTab(self.count() -1, w, *args, **kwargs) #-1 because of +-tab
def insertTab(self, i, w, *args, **kwargs):
wrappedWidget = self._wrapWidget(w)
#create tab
i = super().insertTab(i, wrappedWidget, *args, **kwargs)
#set new tab to current
self.setCurrentIndex(i)
return i
class OpenTeacherWidget(QtWidgets.QMainWindow):
activityChanged = QtCore.pyqtSignal([object])
def __init__(self, startWidget=None, requestClose=lambda: None, *args, **kwargs):
super().__init__(*args, **kwargs)
self.resize(WINDOW_WIDTH, WINDOW_HEIGHT)
#used to ask for permission before closing the window.
self._requestClose = requestClose
#tabWidget
self.tabWidget = FilesTabWidget(startWidget, self)
self.setCentralWidget(self.tabWidget)
#File menu
self.fileMenu = QtWidgets.QMenu(self)
self.menuBar().addMenu(self.fileMenu)
newIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("document-new",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "new.png"),
)
self.newAction = QtWidgets.QAction(newIcon, "", self)
self.newAction.setShortcut(QtGui.QKeySequence.New)
self.fileMenu.addAction(self.newAction)
openIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("document-open",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "open.png")
)
self.openAction = QtWidgets.QAction(openIcon, "", self)
self.openAction.setShortcut(QtGui.QKeySequence.Open)
self.fileMenu.addAction(self.openAction)
self.openIntoAction = QtWidgets.QAction(self)
self.fileMenu.addAction(self.openIntoAction)
self.fileMenu.addSeparator()
saveIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("document-save",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "save.png")
)
self.saveAction = QtWidgets.QAction(saveIcon, "", self)
self.saveAction.setShortcut(QtGui.QKeySequence.Save)
self.fileMenu.addAction(self.saveAction)
saveAsIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("document-save-as",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "save_as.png"),
)
self.saveAsAction = QtWidgets.QAction(saveAsIcon, "", self)
self.saveAsAction.setShortcut(QtGui.QKeySequence.SaveAs)
self.fileMenu.addAction(self.saveAsAction)
self.fileMenu.addSeparator()
printIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("document-print",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "print.png")
)
self.printAction = QtWidgets.QAction(printIcon, "", self)
self.printAction.setShortcut(QtGui.QKeySequence.Print)
self.fileMenu.addAction(self.printAction)
self.fileMenu.addSeparator()
quitIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("application-exit",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "quit.png")
)
self.quitAction = QtWidgets.QAction(quitIcon, "", self)
self.quitAction.setShortcut(QtGui.QKeySequence.Quit)
self.fileMenu.addAction(self.quitAction)
#Edit
self.editMenu = QtWidgets.QMenu(self)
self.menuBar().addMenu(self.editMenu)
self.reverseAction = QtWidgets.QAction(self)
self.editMenu.addAction(self.reverseAction)
settingsIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("preferences-system",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "settings.png")
)
self.settingsAction = QtWidgets.QAction(settingsIcon, "", self)
self.editMenu.addAction(self.settingsAction)
#View
self.viewMenu = QtWidgets.QMenu(self)
self.menuBar().addMenu(self.viewMenu)
fullscreenIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("view-fullscreen",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "fullscreen.png")
)
self.fullscreenAction = QtWidgets.QAction(fullscreenIcon, "", self)
self.fullscreenAction.setCheckable(True)
self.viewMenu.addAction(self.fullscreenAction)
#Help
self.helpMenu = QtWidgets.QMenu(self)
self.menuBar().addMenu(self.helpMenu)
docsIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("help",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "help.png")
)
self.docsAction = QtWidgets.QAction(docsIcon, "", self)
self.helpMenu.addAction(self.docsAction)
aboutIcon = QtGui.QIcon.fromTheme("help-about",
QtGui.QIcon(ICON_PATH + "about.png")
)
self.aboutAction = QtWidgets.QAction(aboutIcon, "", self)
self.helpMenu.addAction(self.aboutAction)
#Toolbar
self.toolBar = self.addToolBar("")
self.toolBar.addAction(self.newAction)
self.toolBar.addAction(self.openAction)
self.toolBar.addSeparator()
self.toolBar.addAction(self.saveAction)
self.toolBar.addAction(self.saveAsAction)
self.toolBar.addSeparator()
self.toolBar.addAction(self.printAction)
self.toolBar.addSeparator()
self.toolBar.addAction(self.quitAction)
self.toolBar.setToolButtonStyle(QtCore.Qt.ToolButtonTextBesideIcon)
def closeEvent(self, event):
if self._requestClose():
event.accept()
else:
event.ignore()
def retranslate(self):
self.fileMenu.setTitle(_("&File"))
self.newAction.setText(_("&New"))
self.openAction.setText(_("&Open"))
self.openIntoAction.setText(_("Open &into current list"))
self.saveAction.setText(_("&Save"))
self.saveAsAction.setText(_("Save &As"))
self.printAction.setText(_("&Print"))
self.quitAction.setText(_("&Quit"))
self.editMenu.setTitle(_("&Edit"))
self.reverseAction.setText(_("&Reverse list"))
self.settingsAction.setText(_("&Settings"))
self.viewMenu.setTitle(_("&View"))
self.fullscreenAction.setText(_("Fullscreen"))
self.helpMenu.setTitle(_("&Help"))
self.docsAction.setText(_("&Documentation"))
self.aboutAction.setText(_("&About"))
self.toolBar.setWindowTitle(_("Toolbar"))
def changeEvent(self, event):
if event.type() == QtCore.QEvent.ActivationChange:
self.activityChanged.emit(self.isActiveWindow())
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Afrikaans translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-23 14:42+0000\n"
"Last-Translator: Geoffrey De Belie <Unknown>\n"
"Language-Team: Afrikaans <af@li.org>\n"
"Language: af\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Open van lêer"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Tik lys"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Leer my!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Toon resultate"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Lêer"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nuwe"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Stoor"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Stoor &as"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Druk"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Stop"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Redigeer"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Instellings"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Hulp"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentasie"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Aangaande"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Nutsbalk"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Sluit oortjie"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # Arabic translation for openteacher
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-17 17:21+0000\n"
"Last-Translator: El Achèche ANIS <elachecheanis@gmail.com>\n"
"Language-Team: Arabic <ar@li.org>\n"
"Language: ar\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "إفتح عن طريق ملف"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "أدخل قائمة"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "علّمني"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "عرض النّتائج"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&ملف"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&جديد"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&إفتح"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&حفظ"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "حفظ &تحت"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&طباعة"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&إنهاء"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&حرّر"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&إعدادات"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&مساعدة"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&الوثائق"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&حول"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "شريط الأدوات"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "إغلاق علامة التبويب"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "إختر ملف للحفظ"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "إختر ملف للفتح"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "إنشاء درس :"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "تحميل درس :"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "ما فتح مؤخّرا:"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Czech translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-12-23 20:57+0000\n"
"Last-Translator: Jakub Šnapka <snapka@seznam.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"Language: cs\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Otevřít ze souboru"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr ""
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Uč mě!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Zobrazit výsledky"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "S&oubor"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nový"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Otevřít"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Uložit:"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Uložit j&ako"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "Tisk"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "Ukončit"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Editovat"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "Na&stavení"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Celá obrazovka"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "Ná&pověda"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentace"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "O &aplikaci"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Nástrojová lišta"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Zavřít záložku"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 | # German translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-20 14:32+0000\n"
"Last-Translator: Daniel Winzen <d@winzen4.de>\n"
"Language-Team: German <de@li.org>\n"
"Language: de\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Aus Datei öffnen"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentation"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Liste eingeben"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Lehre mich!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Ergebnisse anzeigen"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Datei"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Neu"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "Ö&ffnen"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "&In der aktuellen Liste öffnen"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Speichern"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Speichern &unter"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Drucken"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Beenden"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Bearbeiten"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&umgekehrte Liste"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Einstellungen"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Ansicht"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbild"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Hilfe"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentation"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Über"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Reiter schließen"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Datei zum Speichern auswählen"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Datei zum Öffnen auswählen"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Strg+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Strg+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Strg+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Strg+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Strg+Umschalt+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Strg+Q"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Greek translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-09-14 07:41+0000\n"
"Last-Translator: Yannis Kaskamanidis <ttnfy17@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: Greek <el@li.org>\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Άνοιγμα από αρχείο"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Εισαγωγή λίστας"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Μάθε μου!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Προβολή αποτελεσμάτων"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Αρχείο"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Νέο"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Άνοιγμα"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Άνοιγμα στην τρέχουσα λίστα"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Αποθήκευση"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Αποθήκευση &ως"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Εκτύπωση"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Έξοδος"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Επεξεργασία"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "Αντίστροφη λίστα"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Ρυθμίσεις"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Προβολή"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Πλήρης οθόνη"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Βοήθεια"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Τεκμηρίωση"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Σχετικά"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Γραμμή Εργαλείων"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Κλείσιμο Καρτέλας"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # English (Australia) translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-01-04 15:10+0000\n"
"Last-Translator: Joel Pickett <jlkpcktt@gmail.com>\n"
"Language-Team: English (Australia) <en_AU@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr ""
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Enter list"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Teach me!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr ""
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&New"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Save"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Save &As"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Print"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Quit"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Settings"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentation"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&About"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Close Tab"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "Create lesson:"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Choose file to save"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Choose file to open"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "Load lesson:"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "Recently opened:"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # English (United Kingdom) translation for openteacher
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-09 23:20+0000\n"
"Last-Translator: Andi Chandler <Unknown>\n"
"Language-Team: English (United Kingdom) <en_GB@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Open from file"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Enter list"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Teach me!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Show results"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&New"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Open &into current list"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Save"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Save &As"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Print"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Quit"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Edit"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&Reverse list"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Settings"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&View"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Fullscreen"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentation"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&About"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Close Tab"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Esperanto translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-05 08:12+0000\n"
"Last-Translator: Michael Moroni <michael.moroni@openmailbox.org>\n"
"Language-Team: Esperanto <eo@li.org>\n"
"Language: eo\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Mafermi el dosiero"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Enigi liston"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Lernu al mi!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Montri rezultojn"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Dosiero"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nova"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Malfermi"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "Kon&servi"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Konservi &kiel"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Presi"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Eliri"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "R&edakti"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Agordoj"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Helpo"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentado"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Pri"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Ilobreto"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Fermi langeton"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # Spanish translation for openteacher
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-16 14:53+0000\n"
"Last-Translator: Adolfo Jayme <fitoschido@gmail.com>\n"
"Language-Team: Spanish <es@li.org>\n"
"Language: es\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Abrir desde archivo"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Introduzca una lista"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "¡Enséñeme!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Mostrar resultados"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Archivo"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nuevo"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Abrir en la l&ista actual"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Guardar"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Guardar &como"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Salir"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "In&vertir la lista"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Preferencias"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "Ay&uda"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentación"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Acerca de"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de herramientas"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Cerrar pestaña"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "Crear lección:"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Elija el archivo a guardar"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Elija el archivo a abrir"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "Cargar lección:"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "Abiertos recientemente:"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Mayús+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Finnish translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-08-08 23:31+0000\n"
"Last-Translator: Teemu Paavola <tteeemu@gmail.com>\n"
"Language-Team: Finnish <fi@li.org>\n"
"Language: fi\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Avaa tiedostosta"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Anna lista"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Opeta minua!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Näytä tulokset"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Tiedosto"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "Uusi"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Avaa"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "Tallenna"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Tallenna &nimellä"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "T&ulosta"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Lopeta"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Muokkaa"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Asetukset"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Ohje"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentointi"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Tietoja"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Työkalupalkki"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Sulje välilehti"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # French translation for openteacher
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-11-22 17:24+0000\n"
"Last-Translator: Jean-Marc <Unknown>\n"
"Language-Team: French <fr@li.org>\n"
"Language: fr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Ouvert depuis le fichier"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Documentation"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Entrer la liste"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Apprenez moi!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Montrer les résultats"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nouveau"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Ouvrir"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Ouvr&ir dans la liste actuelle"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Enregistrer"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Enregistrer &Sous"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimer"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Quitter"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifier"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "Inve&rser la liste"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Préférences"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Vue"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Plein écran"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Aide"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentation"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&À propos"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Barre d'outils"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Fermer l'onglet"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Choisir un fichier à ouvrir"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Maj+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "Récemment ouvert:"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "Créer une leçon:"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Choisissez le fichier à sauver"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "Chargement de la leçon:"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Frisian translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-29 19:35+0000\n"
"Last-Translator: Dooitze de Jong <Unknown>\n"
"Language-Team: Frisian <fy@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Iepenje ut in bestân"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "List ynfieren"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Underwis my!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Resultaten sjen litte"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Bestân"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nij"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Iepenje"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Iepenje &yn hjoeddeistiche lyst"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Bewarje"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Bewarje &as"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Printsje"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Ofslúte"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "Be&wurkje"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&List omdraaie"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Ynstellings"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "By&ld"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Folslein skerm"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumintaasje"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Ynfo oer"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Arkbalke"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Ljepper slute"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Galician translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-03-02 10:29+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <mbouzada@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician <gl@li.org>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Abrir desde ficheiro"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Introducir lista"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Apréndeme!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Amosar resultados"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Ficheiro"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Gardar"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Gardar &como"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Saír"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Configuración"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Ver"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pantalla completa"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Axuda"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentación"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Sobre"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Pechar a lapela"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # Hungarian translation for openteacher
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-12-02 21:28+0000\n"
"Last-Translator: Úr Balázs <urbalazs@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hungarian <hu@li.org>\n"
"Language: hu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Megnyitás fájlból"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Lista megadása"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Tanuljunk!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Eredmények megjelenítése"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Fájl"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "Ú&j"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Megnyitás"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Megnyitás a &jelenlegi listába"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "Menté&s"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "M&entés másként"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Nyomtatás"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Kilépés"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "S&zerkesztés"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "Lista meg&fordítása"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Beállítások"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Nézet"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Teljes képernyő"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Súgó"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentáció"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Névjegy"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Eszköztár"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Lap bezárása"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "Lecke készítése:"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Fájl kiválasztása mentésre"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Fájl kiválasztása megnyitásra"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "Mostanában megnyitott:"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "Lecke betöltése:"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Italian translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-04-06 05:22+0000\n"
"Last-Translator: Andrea Luciano Damico <lehti@live.it>\n"
"Language-Team: Italian <it@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Apri da file"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Documentazione"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Inserisci lista"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Insegnamelo!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Mostra i risultati"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&File"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nuovo"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Apri"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Apri nella l%ista corrente"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Salva"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Salva &Come"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Stampa"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Esci"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Modifica"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "Inv&erti lista"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Impostazioni"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Visualizza"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Schermo intero"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Aiuto"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentazione"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Informazioni su"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra degli strumenti"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Chiudi la scheda"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Japanese translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-05-08 05:59+0000\n"
"Last-Translator: LeeAnna Kobayashi <kobayashi.leeanna@gmail.com>\n"
"Language-Team: Japanese <ja@li.org>\n"
"Language: ja\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "ファイルから開く"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "リストの入力"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "教えて!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "結果を見せて"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&ファイル"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr ""
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "開く"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "保存"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "別名で保存"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "印刷"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "終了"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "設定"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "ヘルプ"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "ドキュメンテーション"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "情報"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "ツールバー"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "タブを閉じる"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 | # Luxembourgish translation for openteacher
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-11 16:01+0000\n"
"Last-Translator: Philippe Clement <cflep219@hotmail.com>\n"
"Language-Team: Luxembourgish <lb@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Äus Datei opmaachen"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Dokumentatioun"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Lëscht aginn"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Bréng mer et bäi!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Resulatater weisen"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Fichier"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nei"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Opmaachen"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "&An der aktueller Lëscht opmaachen"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Späicheren"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Späicheren &ënner"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Drécken"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Ophalen"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Änneren"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&ëmgedréit Lëscht"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Astellungen"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Usiicht"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Vollbildmodus"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Hëllef"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentatioun"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Iwwer"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Geschirleescht"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 | # Malay translation for openteacher
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-10-02 02:19+0000\n"
"Last-Translator: abuyop <Unknown>\n"
"Language-Team: Malay <ms@li.org>\n"
"Language: ms\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Buka dari fail"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Masukkan senarai"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Ajar saya!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Tunjuk keputusan"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Fail"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Baru"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "B&uka"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Buka &dalam senarai semasa"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Simpan"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Simp&an Sebagai"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Cetak"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Keluar"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "S&unting"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "S&ongsangkan senarai"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Tetapan"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Lihat"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Skrin penuh"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "Bant&uan"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentasi"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "Perih&al"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Palang Alat"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-08 17:18+0000\n"
"Last-Translator: Marten de Vries <m@rtendevri.es>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Open vanuit bestand"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Documentatie"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Voeg toe"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Overhoor me!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Laat resultaten zien"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Bestand"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nieuw"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Open"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "&In de huidige lijst openen"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Opslaan"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Opslaan &als"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Print"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "A&fsluiten"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "B&ewerken"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&Lijst omkeren"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Instellingen"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "Bee&ld"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Volledig scherm"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Help"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentatie"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Over"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Toolbar"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Kies een bestandsnaam voor het opslaan"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Kies een bestand om te openen"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "Maak een les aan:"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "Laad een les:"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "Recent geopend:"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+S"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Sluit tab"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the OpenTeacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: OpenTeacher 3.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr ""
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr ""
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr ""
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr ""
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr ""
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr ""
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr ""
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr ""
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr ""
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr ""
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr ""
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr ""
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr ""
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr ""
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr ""
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr ""
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Polish translation for openteacher
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-28 03:26+0000\n"
"Last-Translator: pp/bs <Unknown>\n"
"Language-Team: Polish <pl@li.org>\n"
"Language: pl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Otwórz z pliku"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Wprowadź listę"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Naucz mnie!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Pokaż wyniki"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Plik"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nowy"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Otwórz"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Otwórz na &aktualnej liście"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Zapisz"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Zapisz j&ako"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Drukuj"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Zakończ"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Edycja"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&Odwróć listę"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Ustawienia"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Widok"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Pełny ekran"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Pomoc"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentacja"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Informacje o programie"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Pasek narzędziowy"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Zamknij kartę"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Brazilian Portuguese translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-02-21 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Adriano Steffler <Unknown>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <pt_BR@li.org>\n"
"Language: pt_BR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Abrir do arquivo"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Documentação"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Inserir lista"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Ensine-me!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Mostrar resultados"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Arquivo"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Novo"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Abrir"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Abrir na l&ista atual"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Salvar"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Salvar &como"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Imprimir"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Fechar"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Editar"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "Lista &reversa"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Configurações"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Visualizar"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tela cheia"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Ajuda"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Documentação"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "So&bre"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Barra de ferramentas"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Fechar aba"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Russian translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-03-03 20:46+0000\n"
"Last-Translator: Nkolay Parukhin <parukhin@gmail.com>\n"
"Language-Team: Russian <ru@li.org>\n"
"Language: ru\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Открыть из файла"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Документация"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Ввести список"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Научи меня!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Показать результаты"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "Со&здать"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Открыть"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Открыть в текущий список"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Сохранить"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Сохранить &как"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Печать"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Выход"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Правка"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "Обратить список"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Параметры"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Вид"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Во весь экран"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Справка"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Документация"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&О программе"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Панель инструментов"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Закрыть вкладку"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 | # Sinhalese translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2012-04-24 10:24+0000\n"
"Last-Translator: Mohamed Rizmi <Unknown>\n"
"Language-Team: Sinhalese <si@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr ""
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "ලැයිස්තුව ඇතුලත් කරන්න"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "මට උගන්වන්න!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "ප්රතිඑල පෙන්වන්න"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "ගොනුව (&F)"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "නව (&N)"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "විවෘත කරන්න (&O)"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "සුරකින්න (&S)"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "ලෙස සුරකින්න (&A)"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "මුද්රණය කරන්න (&P)"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "ඉවත්වන්න (&Q)"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "සකසන්න (&E)"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "සැකසුම් (&S)"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "සහාය (&H)"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "පිළිබඳව (&A)"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr ""
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # Slovak translation for openteacher
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2011-08-02 11:12+0000\n"
"Last-Translator: supersasho <supersasho@gmail.com>\n"
"Language-Team: Slovak <sk@li.org>\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr ""
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Vstúp do zoznamu"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Nauč ma!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr ""
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Súbor"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Nový"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Otvoriť"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr ""
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Uložiť"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Uložiť &ako"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Tlač"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Zavrieť"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Upraviť"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr ""
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Nastavenia"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr ""
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr ""
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Nápoveda"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Dokumentácia"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&O programe"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Panel nástrojov"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Zatvoriť záložku"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "Vytvor lekciu"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "Vyber subor na uloženie"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "Vyberte súbor k otvoreniu"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "Načítaj lekciu"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "Nedávno otvorené"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Turkish translation for openteacher
# Copyright (c) 2013 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2013
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2013.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-27 15:10+0000\n"
"Last-Translator: kodadiirem <Unknown>\n"
"Language-Team: Turkish <tr@li.org>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Dosyadan aç"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Liste gir"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Öğret bana!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Sonuçları göster"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Dosya"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Yeni"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Aç"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "&Şu anki listeye aç"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Kaydet"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "&Farklı Kaydet"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Yazdır"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "&Çıkış"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Düzenle"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&Listeyi tersine çevir"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "Aya&rlar"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Görünüm"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "Tam Ekran"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "Yard&ım"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Belgeler"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Hakkında"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Araç Çubuğu"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "Sekmeyi Kapat"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 | # Ukrainian translation for openteacher
# Copyright (c) 2014 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2014
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2014.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-05-08 10:34+0000\n"
"Last-Translator: Andrij Mizyk <andmizyk@gmail.com>\n"
"Language-Team: Ukrainian <uk@li.org>\n"
"Language: uk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "Відкрити з файлу"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "Документація"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "Записати перелік"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "Учи мене!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "Показати результати"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&Файл"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&Новий"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&Відкрити"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "Відкрити в &поточному списку"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&Зберегти"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "Зберегти &як"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&Друкувати"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "Ви&йти"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&Зміни"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&Обернути список"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&Налаштування"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&Вигляд"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "На повний екран"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&Допомога"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&Документація"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "&Про програму"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "Панель інструментів"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 | # Urdu translation for openteacher
# Copyright (c) 2015 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2015
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2015.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2015-10-20 11:29+0000\n"
"Last-Translator: Waqar Ahmed <waqar.17a@gmail.com>\n"
"Language-Team: Urdu <ur@li.org>\n"
"Language: ur\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "فائل سے کھولیں"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "ڈاکومن ٹیشن"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr ""
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "مجھے پڑھاؤ"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "نتائج دکھائیں"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "&فائل"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "&نئی"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&کھولیں"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "موجودہ فہرست کے &اندر کھولیں"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "&محفوظ کریں"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "محفوظ &بنام"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "&چھاپیں"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "بند کریں"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "&ترمیم"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "فہرست &پلٹائیں"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "&ترتیبات"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&منظر"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "پوری سکرین"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "&مدد"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "&ڈاکومن ٹیشن"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "متعلق"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "ٹول بار"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 | # Chinese (Simplified) translation for openteacher
# Copyright (c) 2012 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2012
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2012.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-06-19 02:25+0000\n"
"Last-Translator: adam liu <xhiyua@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Simplified) <zh_CN@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "从文件打开"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr ""
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "输入列表"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "教教我!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "显示结果"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "文件(&F)"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "新建(&N)"
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "&打开"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "打开&进入当前列表"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "保存(&S)"
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "另存为(&A)"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "打印(&P)"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "退出(&Q)"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "编辑(&E)"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "&逆序列表"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "设置(&S)"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "&查看"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "全屏"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "帮助(&H)"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "文档(&D)"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "关于(&A)"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "工具栏"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "关闭标签"
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 | # Chinese (Traditional) translation for openteacher
# Copyright (c) 2011 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2011
# This file is distributed under the same license as the openteacher package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2011.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: openteacher\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: openteachermaintainers@lists.launchpad.net\n"
"POT-Creation-Date: 2017-04-22 15:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2014-08-07 15:05+0000\n"
"Last-Translator: Louie Chen <louie23@gmail.com>\n"
"Language-Team: Chinese (Traditional) <zh_TW@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Launchpad-Export-Date: 2017-04-12 06:27+0000\n"
"X-Generator: Launchpad (build 18343)\n"
#: gui.py:438
msgid "Open from file"
msgstr "從檔案開啟"
#: gui.py:439
msgid "Documentation"
msgstr "說明文件"
#: ui.py:51
msgid "Enter list"
msgstr "輸入列表"
#: ui.py:52
msgid "Teach me!"
msgstr "教我!"
#: ui.py:53
msgid "Show results"
msgstr "顯示結果"
#: ui.py:272
msgid "&File"
msgstr "檔案(&F)"
#: ui.py:273
msgid "&New"
msgstr "新建(&N)..."
#: ui.py:274
msgid "&Open"
msgstr "開啟 (&O)"
#: ui.py:275
msgid "Open &into current list"
msgstr "開啟到目前列表中 (&i)"
#: ui.py:276
msgid "&Save"
msgstr "儲存(&S)..."
#: ui.py:277
msgid "Save &As"
msgstr "另存新檔(&A)"
#: ui.py:278
msgid "&Print"
msgstr "列印(&P)"
#: ui.py:279
msgid "&Quit"
msgstr "結束(&Q)"
#: ui.py:281
msgid "&Edit"
msgstr "編輯 (&E)"
#: ui.py:282
msgid "&Reverse list"
msgstr "反向排序列表 (&R)"
#: ui.py:283
msgid "&Settings"
msgstr "設置(&S)"
#: ui.py:285
msgid "&View"
msgstr "檢視(&V)"
#: ui.py:286
msgid "Fullscreen"
msgstr "全螢幕"
#: ui.py:288
msgid "&Help"
msgstr "幫助(&H)"
#: ui.py:289
msgid "&Documentation"
msgstr "說明文件(&D)"
#: ui.py:290
msgid "&About"
msgstr "關於(&A)"
#: ui.py:292
msgid "Toolbar"
msgstr "工具列"
#~ msgid "Create lesson:"
#~ msgstr "建立課程:"
#~ msgid "Choose file to save"
#~ msgstr "選擇檔案儲存"
#~ msgid "Choose file to open"
#~ msgstr "選擇檔案開啟"
#~ msgid "Recently opened:"
#~ msgstr "最近開啟檔案:"
#~ msgid "Load lesson:"
#~ msgstr "載入課程:"
#~ msgid "Ctrl+P"
#~ msgstr "Ctrl+P"
#~ msgid "Ctrl+S"
#~ msgstr "Ctrl+S"
#~ msgid "Ctrl+O"
#~ msgstr "Ctrl+O"
#~ msgid "Ctrl+N"
#~ msgstr "Ctrl+N"
#~ msgid "Ctrl+Shift+S"
#~ msgstr "Ctrl+Shift+S"
#~ msgid "Ctrl+Q"
#~ msgstr "Ctrl+Q"
#~ msgid "Close Tab"
#~ msgstr "關閉分頁"
|